На Майорці la vida es bella

Життя прекрасне

08.09.2025, 15:46

Майорка зараз — у топ 5 туристичних напрямків у світі та друга за популярністю серед європейських мандрівників.1 Наша співробітниця на цьому іспанському острові вже два роки. Розпитали її: що таке la vida es bella* і чим наповнені майоркські вікенди та будні.

Майорка хара́ктерна, навіть магічна: як аромат парфумів, який зібрали зі знайомих і зрозумілих нот — а все ж на тілі він розкривається чимсь новим і невловимо прекрасним. Я бувала на різних континентах, але таких краєвидів не зустрічала більше ніде.

Крістіна Вегера

Керівниця з розвитку B2C Join UP! Ukraine

Їх наче хтось намалював! Подивіться на пляж Cala Romantica (S’Estany d’en Mas) — і вмить зрозумієте, про що я. Бірюзова вода, пудровий пісок в оправі скель, мастикових дерев, розмарину і сосен.

На Майорці є незвичайні локації…

… куди художники з’їжджаються з усього світу. Гірське містечко Deià десятиріччями тримає реноме бомондної локації.

city4.jpg

У 1838 р. з Барселони до Пальми, найбільшого міста Майорки, почали курсувати пороми. Митці та інтелектуали розвідували тутешні красоти і раз по раз стали зупинятися у Дейї. На початку 20 століття містечко набуло виразний артистичний профіль, як колись Барбізон чи Монмартр. Відчути цю атмосферу можна й досі.

У Дейі розташований один із найдорожчих готелів Майорки — La Residencia Hotel 5* розкішної мережі Belmond. У будь-якому іншому місці на розлогій галявині займалися б йогою, прогулювалися серед квітників — а тут творять відомі художники. Можна запросто побачити імпровізований художній пленер і відчути, як повітрям ширяє заряд натхнення.

… де майже не чути іспанську мову. На вулицях звучить німецька: німці приїздять сюди на відпочинок, працюють у готелях та ресторанах, а хтось придбав літню резиденцію. Йдеться про цілі містечка: Santa Ponça, Port D'Andratx.

sea2.jpg

Упродовж останніх років Майорка тримає марку улюбленого напрямку жителів Німеччини — майже кожен другий турист саме звідти.2 Багато хто повертається в один і той самий готель. Недивно, що їхні витрати на відпочинок тут перевищують показники інших національностей.3 З такої прихильності народився культурний феномен. У німецькій пресі регулярно публікують майоркський прогноз погоди, а острів жартома звуть 17-ю землею.** На Майорці є німецька радіостанція, звичні мережі супермаркетів, кіоски з сосисками, а вивіски та меню у закладах часто дублюють німецькою.

… де замість чаювання о п’ятій — рейв. Так, британці теж полюбляють тут відпочивати.2 На більшості острова панує консервативна, розважлива атмосфера, де на фоні морських хвиль мелодійно дзвенить фарфор на літній терасі. Але є один виняток — район Пальми El Arenal. Найбільш тусовочна вулиця тут — Santa Catalina, вона буквально складається з барів, клубів, кафе і ресторанів.

МОРЕПРОДУКТИ? ВІЗЬМІТЬ ДО ПАРИ ЦЕ

Це скелястий острів із кам’янистими ґрунтами, тож тут випасають здебільшого не корів, а овець та кіз.

Обов’язково скуштуйте:

  • тутешній козячий сир — нереально запашний і жирний;
  • страви з баранини — їх дуже багато, ситних та автентичних;
  • sobrassada — культову м’яку ковбаску з паприкою;
  • сало (я серйозно!).

Тут активно підтримують сільське господарство. Навіть у мережевих супермаркетах товари — здебільшого локальні, а на ринках — узагалі фермерський рай. У деяких продавців можна взяти візитку, щоб приїхати на плантацію самостійно і повибирати собі найгарніші овочі та ягоди.

Для сімей з маленькими дітьми та міських мешканців це немов нова сторінка життя. Досі дивуюся, наскільки сильно якісні продукти впливають на стан волосся та шкіри — починаєш просто радіти собі у дзеркалі.

ЗАПИСУЙТЕ АДРЕСИ

  • Який ринок відвідати? Mercat de l’Olivar у Пальмі. Тут можна купити продукти, назнімати інстаграмних фуд-розкладок, поласувати свіжими устрицями чи тапас.
  • А де шукати сувеніри? Mercat de Santa Catalina, теж у Пальмі. У горах роблять пряжу та вовняні речі, вишивають гарні скатертини — і привозять сюди на продаж.
  • Де скуштувати смачну паею? Вальдемоса, ресторан Can Costa. Тут готують чудову paella mixta — одночасно з м’яса й морепродуктів.

ℹ️ Ринки працюють лише до обіду й зачиняються на вихідні. А деякі заклади беруть довгу сієсту: з 15:00 до 19:00 двері можуть бути замкнені.

КУДИ ВИРУШИТИ ЗА ВРАЖЕННЯМИ

Острів розкривається тоді, коли ви дозволяєте собі трохи загубитися серед його історій, ландшафтів і форм. Пропоную кілька безпрограшних точок, звідки можна почати досліджувати Майорку.

  • Catedral de Mallorca, або La Seu — грандіозний готичний собор, який зводили упродовж 14–17 століть. Його вікно-троянда є другим за величиною, а неф — восьмим за висотою у світі.5 Вхід до собору та доступ до терас, звідки відривається приголомшливий краєвид: 25 €.
  • Castell de Bellver. У перекладі з каталонської: «гарний краєвид». Замок стоїть на пагорбі, на заході від Пальми, тож звідси можна побачити панораму Пальми, затоки та гір Серра-да-Трамунтана. А до того ж прогулятися історичним музеєм. Вхід: 4 €.
  • Es Baluard Museu. У його колекції — понад 800 картин 19–21 століття. Тут є полотна всесвітньо відомих митців: Сезанна, Гогена, Пікассо і Міро, а ще — колекція робіт художників, які творили на Балеарських островах: Сантьяго Русіньоля, Англада Камараса і Гелаберта. Музей працює у стінах бастіону 16 сторіччя, крім огляду експозиції можна насолодитися панорамою порту та парку Са-Фейшина. Вхід: 6 €.
  • Fundació Pilar i Joan Miró a Mallorca — галерея Жоана Міро в районі Cala Major. Відвідувачі можуть побачити картини та скульптури митця у тій же атмосфері, що його надихала. Тут художник жив і працював близько 30 років. Сама будівля теж справляє враження артоб’єкта: теракотова плитка на підлозі рясно вкрита бризками фарби, а через вікна у стелі застрибують сонячні зайчики. Вхід: 10 €.
/api/cms/uploads/Catedral_de_Mallorca_a6448c8691.jpg
/api/cms/uploads/Castell_de_Bellver_9c26119a00.jpg
/api/cms/uploads/Es_Baluard_Museu_2a7c11ce52.jpg
/api/cms/uploads/pilar_and_joan_680d14ff5a.jpg

ДЕНЬ LIKE A LOCAL***

Перше враження про місцевих: стримані, церемонні, дуже прив’язані до своїх звичок і традицій. Ви просите зробити щось не так, як заведено? О ні, це неможливо… Ну але якщо вам так треба. Якщо тільки сьогодні. Ну, нехай.

Багато хто веде розмірене життя рантьє.

Ось який це має вигляд зі сторони:

  • Зранку читають друковані газети під чашечку cortado — еспресо з невеликою кількістю гарячого молока.
  • Потім обговорюють новини з сусідами та ласують круасаном чи coca de trampó — це щось на кшталт відкритого пирога. Тонке тісто покривають салатом з томатів, перцю й цибулі.
  • Що ближче до ланчу, то частіше можна побачити людину з келихом вина і bocadillo — класичний іспанський багетний сендвіч, найчастіше з хамоном і сиром.
  • День минає біля басейну чи на терасі ресторанчика — ті, які подобаються місцевим, на позір схожі на наші генделики. Якщо хочете смачно поїсти, шукайте саме такі.
  • Ключові фрази: tranquila — «спокійно», «розслабся», no pasa nada — «нічого страшного», «нічого не сталося», viva la vida — «живи своє життя».
забронювати зараз

Можна приміряти на себе цю філософію — і, ймовірно, ви з подивом зрозумієте, наскільки великий заряд енергії носите в собі щодня. А може, нарешті складеться якийсь пазл усередині — і ви повернетеся додому з дозволом прямо сьогодні робити те, що подобається саме вам. Адже це головна умова la vida es bella — прекрасного життя.

Join UP!

team

* З ісп. життя прекрасне

** Німеччина ділиться на 16 політико-адміністративних територій — федеральних земель

*** З англ. як місцевий житель

1 Згідно з дослідженням Mastercard

2 Mallorca Tourism Statistics

How much tourists spent in the Balearic Islands in 2024 — data from the Spanish Statistics Office (INE)

4 The Cathedral of Santa Maria of Palma — Wikipedia

Підпишіться на нашу розсилку, щоб отримувати щоденні оновлення прямо на вашу електронну пошту
* ми ненавидимо спам так само, як і ви